[zào]
1) стро́ить; сооружа́ть

造房子 [zào fángzi] — стро́ить дом

2) производи́ть; изгота́вливать

造机器 [zào jīqi] — производи́ть маши́ны

3) составля́ть

造一个句子 [zào yīge jùzi] — соста́вить предложе́ние

造预算 [zào yùsuàn] — составля́ть сме́ту

4) измышля́ть; фабрикова́ть

造谣言 [zào yáoyán] — фабрикова́ть слу́хи; распространя́ть спле́тни

5) гото́вить; расти́ть (кадры)
6) юр. сторона́

两造 [liǎngzào] — сто́роны (напр., в суде)

- 造船厂
- 造反
- 造访
- 造福
- 造价
- 造就
- 造林
- 造物主
- 造像
- 造型
- 造谣
- 造纸厂
* * *
zào; cào
гл. А
1) zào строить, возводить, воздвигать, сооружать
造一所房子 построить дом
造橋 возводить (сооружать) мост
2) zào выделывать, изготовлять, делать; производить, составлять; делать впервые, изобретать
造車 изготовлять повозки
造毛筆 производить писчие кисти, изобрести писчую кисть
人造冰 искусственный лёд
造名册 составить именной список
3) zào выдумывать, измышлять; фабриковать, подделывать, фальсифицировать
這件事是真的, 還是(háishì)你造的? это ― действительный факт или ты это выдумал?
造言之刑 наказание за злостные измышления
4) zào обзаводиться (чём-л.), обновлять (что-л.)
(凶年)大夫不得造車馬 (в неурожайный год) сановник не должен обзаводиться новыми экипажами и конями
5) zào говорить, доносить, докладывать
密造某甲而謀之 сообщить по секрету г-ну N и обдумать с ним план
6) zào, cào сао изучать; овладевать; совершенствоваться в (чём-л.); постигать
君子深造之以道 совершенный человек совершенствуется в них (знаниях) в правильной последовательности
7) zào, cào сао воспитывать, выращивать, развивать, ковать (кадры)
可造之才 талант, который можно развить обучением, перспективный талант
8) cào накладывать, класть
設大盤造冰焉поставить большое блюдо и наложить в него льда
гл. Б
1) zào диал. упорно трудиться, самозабвенно работать
起早攤黑, 他們就造起來啦 они стали самозабвенно трудиться с рассвета до темноты
2) zào * стать совершенным (устроенным), упорядочиться
遭家不造 мне дом наш неустроенным достался...
3) zào, cào являться с визитом, посещать (старшего); прибывать
凡四方之賓客造焉 гости со всех четырёх сторон прибывали туда
造大國之城下 явиться под стены столицы крупного царства
4) zào совершать жертву предкам
造乎禰 принести жертву предкам в храме памяти отца
II сущ.
1) zào, cào сао сторона (напр. в суде)
一造 одна сторона
兩造 обе стороны
2) zào сезон уборки, сбор урожая
早(晚)造 ранний (поздний) сбор урожая
一年三造 три урожая в год
3) zào, cào сао период времени
夏之末造 конец эпохи Ся
4) zào начало, исток
國家肇造 государство взяло свое начало, государство было создано
5) zào, cào * свершение, достижение; успех
小子有造 ребёнком будучи, свершенья ведал он (Вэнь-ван)
6) zào астрол. восемь циклических знаков (八字), обозначающих время рождения человека (для гороскопа: год, месяц, число, час)
乾造 знаки для гороскопа мужчины
造坤 знаки для гороскопа женщины
III собств. zào
Цзао (фамилия)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»